منتديات ملاك الوفاء محمد

هلا وغلا في منتديات ملاك الوفاء
لوعلمت الدار بمن زارها فرحت واستبشرت ثم باست موضع القدمين وأنشدت بلسان الحال قائلةً اهلا وسهلاً بأهل الجود والكرم هلا وغلا نورتونا نحن سعداء جدا لاختيارك بأن تكون واحداً من أسرتنا و نتمنى لك الاستمتاع بالإقامة معنا، تفيد وتستفيد ونأمل منك التواصل بإستمرار


منتديات ملاك الوفاء محمد

هلا وغلا في منتديات ملاك الوفاء
لوعلمت الدار بمن زارها فرحت واستبشرت ثم باست موضع القدمين وأنشدت بلسان الحال قائلةً اهلا وسهلاً بأهل الجود والكرم هلا وغلا نورتونا نحن سعداء جدا لاختيارك بأن تكون واحداً من أسرتنا و نتمنى لك الاستمتاع بالإقامة معنا، تفيد وتستفيد ونأمل منك التواصل بإستمرار


منتديات ملاك الوفاء محمد
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

منتديات ملاك الوفاء محمد

منتديات ملاك الوفاء محمد :افلام عربيه،اجنبيه،كليبات عربيه،اجنبيه،احدث الالبومات الغنائيه, الشعر,الرياضه,المرح,الترفيه,الموضه,المطبخ,الديكورات,الاخبارالسياسيه والاقتصاديه
 
الرئيسيةالبوابة*أحدث الصورالتسجيلدخول
بحـث
 
 

نتائج البحث
 
Rechercher بحث متقدم
المواضيع الأخيرة
» حتماً ســ نلتقي
Je vis pour elle  الأغنية الأجمل لاندريا بوتشلي -مترجمة بكل اللغات Icon_minitime13.10.20 1:17 من طرف ودعتهاأ

» سجل حضورك باسم عضو تحبه
Je vis pour elle  الأغنية الأجمل لاندريا بوتشلي -مترجمة بكل اللغات Icon_minitime11.10.20 5:34 من طرف ودعتهاأ

» الى أعز الاصداقاء ادارة واعضاء هذا المنبر الراقي
Je vis pour elle  الأغنية الأجمل لاندريا بوتشلي -مترجمة بكل اللغات Icon_minitime14.08.18 14:06 من طرف mamdo7

» سيرياتوك " سيريا توك " سيرياتالك " سيريا تالك " تحميل برنامج سيرياتوك SYRIATALK.RED
Je vis pour elle  الأغنية الأجمل لاندريا بوتشلي -مترجمة بكل اللغات Icon_minitime13.02.17 13:41 من طرف سيرياتوك

» طلال مداح ــ ذا اللي حصل من بعد ــ عود
Je vis pour elle  الأغنية الأجمل لاندريا بوتشلي -مترجمة بكل اللغات Icon_minitime30.01.17 11:49 من طرف عمر الهاشمي

» الورد_ وردة الجزائرية
Je vis pour elle  الأغنية الأجمل لاندريا بوتشلي -مترجمة بكل اللغات Icon_minitime30.01.17 11:39 من طرف عمر الهاشمي

» يا ظالمني وردة الجزائرية
Je vis pour elle  الأغنية الأجمل لاندريا بوتشلي -مترجمة بكل اللغات Icon_minitime30.01.17 11:23 من طرف عمر الهاشمي

» ليت الزمان يعود
Je vis pour elle  الأغنية الأجمل لاندريا بوتشلي -مترجمة بكل اللغات Icon_minitime23.01.17 0:14 من طرف عمر الهاشمي

» يا خلي القلب يا حبيبي عبد الحليم حافظ
Je vis pour elle  الأغنية الأجمل لاندريا بوتشلي -مترجمة بكل اللغات Icon_minitime26.12.15 11:52 من طرف د-حسام السياني

» عبادي الجوهر - جلسة تاريخية
Je vis pour elle  الأغنية الأجمل لاندريا بوتشلي -مترجمة بكل اللغات Icon_minitime12.12.15 15:02 من طرف ملاك الوفاء

» انكسار. محمد محضار
Je vis pour elle  الأغنية الأجمل لاندريا بوتشلي -مترجمة بكل اللغات Icon_minitime15.08.15 17:13 من طرف ليل الشوق

» ستار الغموض. نص لمحمد محضار
Je vis pour elle  الأغنية الأجمل لاندريا بوتشلي -مترجمة بكل اللغات Icon_minitime14.08.15 17:16 من طرف ليل الشوق

» طلب أغنية
Je vis pour elle  الأغنية الأجمل لاندريا بوتشلي -مترجمة بكل اللغات Icon_minitime10.02.15 6:12 من طرف hossamhba

»  16 رائعة في أجمل جلسات العـقـد الأول من الألفـية على الإطـلاق ..
Je vis pour elle  الأغنية الأجمل لاندريا بوتشلي -مترجمة بكل اللغات Icon_minitime09.11.14 4:31 من طرف juvepirlo

» ما هى افضل مقدمة موسيقية فى تاريخ الاغنية العربية؟
Je vis pour elle  الأغنية الأجمل لاندريا بوتشلي -مترجمة بكل اللغات Icon_minitime06.10.14 11:38 من طرف ايهاب محمد اسماعيل سلامه

» فارس الغد المرتقب :شعر الشؤبينى الاقصرى
Je vis pour elle  الأغنية الأجمل لاندريا بوتشلي -مترجمة بكل اللغات Icon_minitime10.09.14 21:01 من طرف ملاك الوفاء

» قوانين وأنظمة ملاك الوفاء
Je vis pour elle  الأغنية الأجمل لاندريا بوتشلي -مترجمة بكل اللغات Icon_minitime09.07.14 5:09 من طرف زبيدة

» نزار قباني - الرسْمُ بالكلِمَات إذا تصفحت يوما يا بنفسجتي
Je vis pour elle  الأغنية الأجمل لاندريا بوتشلي -مترجمة بكل اللغات Icon_minitime07.06.14 21:35 من طرف drali

» مفهوم الحقيقة
Je vis pour elle  الأغنية الأجمل لاندريا بوتشلي -مترجمة بكل اللغات Icon_minitime19.05.14 13:11 من طرف الركـ الهادئ ــن

» شعارات وطنية ..لمسرحيات زائفة/للشربينى الاقصرى
Je vis pour elle  الأغنية الأجمل لاندريا بوتشلي -مترجمة بكل اللغات Icon_minitime19.05.14 13:08 من طرف الركـ الهادئ ــن

» لماذا يضع الرسول صلى الله عليه وسلم يده اليمنى تحت خده الأيمن؟!
Je vis pour elle  الأغنية الأجمل لاندريا بوتشلي -مترجمة بكل اللغات Icon_minitime28.01.14 8:42 من طرف حامد شاكر

» لا تبخل على والدتك بقراءة هذا الدعاء
Je vis pour elle  الأغنية الأجمل لاندريا بوتشلي -مترجمة بكل اللغات Icon_minitime28.01.14 8:35 من طرف حامد شاكر

» طلبات الاغاني العربيه اطلب اي اغنيه او البوم و بتكون عندك
Je vis pour elle  الأغنية الأجمل لاندريا بوتشلي -مترجمة بكل اللغات Icon_minitime25.01.14 5:59 من طرف محسن الفهيدي

» طلب اغنية
Je vis pour elle  الأغنية الأجمل لاندريا بوتشلي -مترجمة بكل اللغات Icon_minitime25.01.14 5:51 من طرف محسن الفهيدي

» قبل وضع طلب اغنية ادخل هنا
Je vis pour elle  الأغنية الأجمل لاندريا بوتشلي -مترجمة بكل اللغات Icon_minitime25.01.14 5:45 من طرف محسن الفهيدي

» الإعجاز فى (قلوب يعقلون بها)
Je vis pour elle  الأغنية الأجمل لاندريا بوتشلي -مترجمة بكل اللغات Icon_minitime18.01.14 22:53 من طرف امير-2020

» فتاة مسيحية تسأل الداعية الإسلامى أحمد ديدات عن الحجاب و الرد رهيب
Je vis pour elle  الأغنية الأجمل لاندريا بوتشلي -مترجمة بكل اللغات Icon_minitime18.01.14 22:14 من طرف امير-2020

» وبتسافر
Je vis pour elle  الأغنية الأجمل لاندريا بوتشلي -مترجمة بكل اللغات Icon_minitime10.01.14 7:10 من طرف Rosette

» نسيتوني وفتوني _وردة الجزائرية
Je vis pour elle  الأغنية الأجمل لاندريا بوتشلي -مترجمة بكل اللغات Icon_minitime10.01.14 6:56 من طرف Rosette

» نسيتوني وفتوني _وردة الجزائرية
Je vis pour elle  الأغنية الأجمل لاندريا بوتشلي -مترجمة بكل اللغات Icon_minitime10.01.14 6:53 من طرف Rosette

اخترنا لك
المنتدى السياسي & الإقتصادي
 
منتدى التقنيــــــــة
 
إستراحة المنتدى
 

 

 
 
المواضيع الأكثر نشاطاً
للترحيب باعضائنا الجدد هلا و مرحبا فيكم
طلبات الاغاني العربيه اطلب اي اغنيه او البوم و بتكون عندك
إبـدآعَ وفنَ ...
تبريكات التميز والاشرفات هنااااا
تبريكات اعياد الميلاد هناااااااااا
سجل حضورك باسم عضو تحبه
الي بيطول الغيبة يدخل هناااااا
أسألكم ما هي أفضل أغنية عربية بكل الاوقات بالنسبة لكم؟
طريقة ممتازة لاي تغيير تريده
ما هى افضل مقدمة موسيقية فى تاريخ الاغنية العربية؟

 

 

 

 

  

 

 

 

 

 


 

 Je vis pour elle الأغنية الأجمل لاندريا بوتشلي -مترجمة بكل اللغات

اذهب الى الأسفل 
2 مشترك
كاتب الموضوعرسالة
ملاك الوفاء
الادارة
الادارة
ملاك الوفاء


- - :
لا صار حلمك في يد الوقت والناس
لا الناس تفرح لك ولا الوقت يرحم !
أغسل يدك من حلمك بموية اليـأس
وأهرب بلا حلمك .. عسى بس تسلم

. : حآآولت  أح ــبك زووود عن كل هالنآآسوأثري نــــ (س) ــــيت النآآٍس من زووود ح ــبك
انثى
عدد الرسائل : 30773
جنسيتك : Je vis pour elle  الأغنية الأجمل لاندريا بوتشلي -مترجمة بكل اللغات Unknow11
تاريخ التسجيل : 25/10/2007

Je vis pour elle  الأغنية الأجمل لاندريا بوتشلي -مترجمة بكل اللغات Empty
مُساهمةموضوع: Je vis pour elle الأغنية الأجمل لاندريا بوتشلي -مترجمة بكل اللغات   Je vis pour elle  الأغنية الأجمل لاندريا بوتشلي -مترجمة بكل اللغات Icon_minitime11.04.11 17:19

Je vis pour elle  الأغنية الأجمل لاندريا بوتشلي -مترجمة بكل اللغات 2004_b10


Je vis pour elle الأغنية الأجمل لاندريا بوتشلي -مترجمة بكل اللغات
أغنية Vivo Per Lei العالمية والمشهورة لصاحب الصوت الفخم Andrea Bocelliقدمها اندريا بوتشلي باكثر من نسخة بعدة لغات

باللغة الايطالية ديو مع غلوريا
باللغة الاسبانية ديو مع مارتا سانشيز
بالغة الفرنسية ديو مع هيلين سيغارا
باللغة الالمانية ديو مع جودي ويس


أملا ان نسمعها منه يوما ما باللغة العربية ديو مع ماجدة الرومي مثلا


ساعرض لكم كلمات الاغنية باللغات الاربع مع ترجتمها الى اللغة الانكليزية كل على حدا
تم تلوين المقاطع لتسهيل القراءة ومعرفة الترجمة المناسبة
ارجو ان تنال اعجابكم







باللغة الايطالية


VIVO PER LEI
V. Zelli / M. Mengali / G. Panceri


Vivo per lei da quando sai
la prima volta l’ho incontrata,
non mi ricordo come ma
mi è entrata dentro e c’è restata.
Vivo per lei perchè mi fa
vibrare forte l’anima,
vivo per lei e non è un peso.


Vivo per lei anch’io lo sai
e tu non esserne geloso,
lei è di tutti quelli che
hanno un bisogno sempre acceso,
come uno stereo in camera,
di chi è da solo e adesso sa,
che è anche per lui, per questo
io vivo per lei.


ب una musa che ci invita
a sfiorarla con le dita,
attraverso un pianoforte
la morte è lontana,
io vivo per lei.


Vivo per lei che spesso sa
essere dolce e sensuale
a volte picchia in testa ma
è un puguo che non fa mai male.


Vivo per lei lo so mi fa
girare di città in città,
soffrire un po’ma almeno io vivo.


ب un dolore quando parte.
Vivo per lei dentro gli hotels.
Con piacere estremo cresce.
Vivo per lei nel vortice.
Attraverso la mia voce
si espande e amore produce.


Vivo per lei nient’altro ho
e quanti altri incontrerٍ
che come me hanno scritto in viso:
io vivo per lei.


Io vivo per lei
sopra un palco o contro ad un muro…
Vivo per lei al limite.
…anche in un domani duro.
Vivo per lei al margine.
Ogni giorno
una conquista,
la protagonista
sarà sempre lei.


Vivo per lei perchè oramai
io non ho altra via d’uscita,
perchè la musica lo sai
davvero non l’ho mai tradita.


Vivo per lei perchè mi da
pause e note in libertà.
Ci fosse un’altra vita la vivo,
la vivo per lei.


Vivo per lei la musica.
Io vivo per lei.
Vivo per lei è unica.
Io vivo per lei.
Io vivo per lei.
Io vivo per lei.


الترجمه من الايطالية للانكليزية


I LIVE FOR HER



I live for her, you know, since
the first time I met her.
I do not remember how, but
she entered within me and stayed there.
I live for her because she makes
my soul vibrate so strongly.
I live for her and it is not a burden.


I live for her too, you know,
and don’t be jealous:
she belongs to all those who
have a need that is always switched on
like a stereo in the bedroom,
to someone who is alone and now knows
that she is also for him; for this reason
I live for her.


She is a muse who invites us
to brush her with the fingers.
Through it all very slowly
death remains far away;
I live for her.


I live for her who often knows
how to be sweet and sensual;
sometimes she stuns you but
it is a blow that never hurts.


I live for her. I know she makes me
travel from town to town
and suffer a little, but at least I live.


It is painful when she leaves.
I live in hotels for her.
It grows with supreme pleasure.
I live for her in the vortex.
Through my voice
it expands and produces love.


I live for her, I have nothing else,
and how many others I shall meet
who, like me, have written on their faces
"I live for her."


I live for her
on a dais or against a wall
I live for her to the limit.
…also in a harsh tomorrow.
I live for her to the very edge.
Every day
a conquest;
the protagonist
will always be her.


I live for her because now
I have no other way out,
because, you know, music
is something I have truly never betrayed.


I live for her because she gives me
rests and notes with freedom.
If there were another life I’d live it,
I’d live it for her.


I live for her, music.
I live for her.
I live for her, she is unique.
I live for her.
I live for her.
I live for


باللغة الاسبانية

VIVO POR ELLA
V. Zelli / M. Mengali / G. Panceri
Spanish Lyrics: Luis-Gomez Escolar


Vivo por ella sin saber
si la encontré o me ha encontrado
Ya no recuerdo come fue
pero al final me ha conquistado
Vivo por ella que me da
toda mi fuerza de verdad
Vivo por ella y no me pasa


Vivo por ella yo también
no te me pongas tan celoso
Ella entre todas es la mلs
dulce y caliente como un beso
Ella a mi lado siempre estل
para apagar mi soledad
Mas que por mi por ella
yo vivo también


Es la musa que te invita
a tocarla suavecita
En mi piano a veces triste
la muerte no existe
si ella estل aquي


Vivo por ella que me da
todo el afecto que le sale
a veces pega de verdad
Pero es un puٌo que no duele


Vivo por ella que me da
fuerza, valor y realidad
para sentirme un poco vivo…


Cَmo duele cuando falta
Vivo por ella en un hotel
Cَmo brilla fuerte y alta
Vivo por ella en propia piel
Si ella canta en mi garganta
mis penas mas negras espanta


Vivo por ella y nadie mلs
puede vivir dentro de mi
Ella me da la vida, la vida…
sي estل junto a mي


Sي estل junto a mيDesde un palco o contra un muro
Vivo per ella al limite
En el trance mas oscuro
Vivo por ella integra
Cada dيa unل conqulata
la protagonista
es ella también


Vivo por ella porque va
dلndome siempre la salida
porque la musica es asi
fiel y sincera de por vida


Vivo por ella que me da
noches de amor y libertad
Sي hubiese otra vida, la vivo..
por ella también


Ella se llama musica
Yo vivo también
Vivo por ella créeme
Por ella también
Yo vivo per lei
Yo vivo, per lei
الترجمة من الاسبانية للانكليزية

I LIVE FOR HER




I live for her, without knowing
if I found her or she found me.
I do not remember how,
but in the end she has conquered me.
I live for her who gives me
all of my true strength.
I live for her and whatever happens.


I live for her too,
don’t be so jealous of me:
Among everyone she is
the sweetest and warm as a kiss.
She is always at my side
to extinguish my solitude
but that for me
I live for her, too.


She is a muse who invites
a smooth touch.
In my sometimes sad slow
death does not exist,
if she is here.


I live for her who gives me
all the affection that she has;
sometimes she beats you
but it is a fist that never hurts.


I live for her who gives me
strength, value and reality
in order to feel a little alive.


How it hurts when she leaves.
I live in hotels for her.
How it shines strong and high.
I live for her in my own skin.
If she sings through my voice
it expands and produces love.


I live for her, and nothing else,
can more live within me
she gives me the life, the life
yes, she is next to me.


Yes, she is next to me
from a theater box or against a wall
I live for her to the limit.
in the dark critical moment
I live for her to the very edge.
Every day a conquest;
the protagonist
is her also.


I live for her because she goes
always giving me a way out
because the music is
faithful and sincere for life.


I live for her who gives me
nights of love and freedom
Yes, there was another life, a life
I’d live for her also.


She is called music.
I live also.
I live for her, I create.
for her also.
I live for her.
I live for

باللغة الفرنسية


JE VIS POUR ELLE
V. Zelli / M. Mengali / G. Panceri
French Lyrics: M. Jourdan


Vivo per lei da quando sai
la prima volta l'ho incontrata,
non mi ricordo come ma
mi è entrata dentro e c'è restata.
Vivo per lei perché mi fa
vibrare forte l'anima,
vivo per lei e non è un peso.


Je vis pour ell’depuis toujours
qu’ell’ me déchire ou qu’ell’ soit tendre
Ell’ nous dessine, après l’amour
Un’ arc en ciel dans notre chambre
Elle est musique et certains jours
quand notre cœur se fait trop lourd
Elle est la seule à pouvoir nous porter secours


ب una musa che ci invita
Elle vivra toujours en moi - a
attraverso un pianoforte
la morte è lontana,
io vivo per lei.


Je vis pour elle jour après jour
Quand ses accords en moi se fondent
C’est ma plus belle histoire d’amour
è un pugno che non fa mai male.


Vivo per lei lo so mi fa
girare in città in città
soffrire un po' ma almeno io vivo


Je serai perdu sans elle
Vivo per lei dentro gli hotels
Je suis triste et je l’appelle
Vivo per lei nel vortice.
Attraverso la mia voce
si espande e amore produce.


Vivo per lei nient'altro ho
e quanti altri incontrerٍ
che come me hanno scritto in viso:
io vivo per lei.


Io vivo per lei
sopra un palco o contro ad un muro…
Elle nous ressemble encor’ tu vois
…anche in un domani duro.
J’existe enfin je sais pourquoi
Ogni giorno
una conquista,
la protagonista
sarà sempre lei.


Vivo per lei perché oramai
io non ho altra via d'uscita,
perché la musica lo sai
davvero non l'ho mai tradita.


Elle est musique, elle a des ailes
Elle m’a donné la clef du ciel
Qui m’ouvre enfin les portes du soleil
J’existe par ell’


Vivo per lei la musica.
J’existe pour elle
Vivo per lei è unica.
Io vivo per lei.
Io vivo per lei.

الترجمة من الفرنسية الى الانكليزية

I LIVE FOR HER




I live for her, you know, since
the first time I met her.
I do not remember how, but
she entered within me and stayed there.
I live for her because she makes
my soul vibrate so strongly.
I live for her and it is not a burden.


I live for her always
She who tears me or she who is tender
She draws us, after the love,
A bow in the sky in our room
She is music and some days
when my heart is too heavy
She is the only one able to help


She is a muse who invites us
She will always live in me
Through it all very slowly
death remains far away;
I live for her.


I live for her day after day
When her covenants in me are found
It is my more beautiful history of love
It is a blow that never hurts.


I live for her. I know she makes me
travel from town to town
and suffer a little, but at least I live.


I will be lost without her
I live in hotels for her.
I am sad and I call her
I live for her in the vortex.
Through my voice
it expands and produces love.


I live for her, I have nothing else,
and how many others I shall meet
who, like me, have written on their faces
"I live for her."


I live for her
on a dais or against a wall
She resembles us you see
…also in a harsh tomorrow.
I finally exist I know why
Every day
a conquest;
the protagonist
will always be her.


I live for her because now
I have no other way out,
because, you know, music
is something I have truly never betrayed.


She is music, she has wings
She gave me the key to the sky
That finally opens the gates of the sun
I live for her


I live for her, music.
I live for her.
I live for her, she is unique.


I live for her.
I live for her


باللغة الالمانية


ICH LEBE FـR SIE
V. Zelli / M. Mengali / G. Panceri
German Lyrics: M. Kunze


Vivo per lei da quando sai
la prima volta l'ho incontrata,
non mi ricordo come ma
mi è entrata dentro e c'è restata.
Vivo per lei perché mi fa
vibrare forte l'anima,
vivo per lei e non è un peso.


Ich lebe für sie genau wie du,
Leben waer ohne sie kein leben.
Sie ist in mir, was ich auch tu,
Sie gibt mir halt und laesst mich schweben,
Sie hilft mir alles zu verzeihn.
Wuerde mich nicht ihr trost befrein ,
Waere die welt ein irrtum -
Ich lebe für sie.


ب una musa che ci invita
In ihr finde ich mich wider
attraverso un pianoforte
la morte è lontana,
io vivo per lei.


Ich leb für sie in glueck und schmerk
wird sie zu meiner kathedrale.
Manchmal erschuettert sie mein herz
è un pugno che non fa mai male.


Vivo per lei lo so mi fa
girare in città in città
soffrire un po' ma almeno io vivo


Manchmal ruehrt sie mich zu traenen.
Vivo per lei dentro gli hotels.
Durch ein unbestimmtes sehnen.
Vivo per lei nel vortice.
Attraverso la mia voce
si espande e amore produce.


Vivo per lei nient'altro ho
e quanti altri incontrerٍ
che come me hanno scritto in viso:
io vivo per lei.


Io vivo per lei
sopra un palco o contro ad un muro…
Sie sagt. was ich nicht sagen kann
…anche in un domani duro.
Zuendet in mir gefuehle an
Ogni giorno
una conquista,
la protagonista
sarà sempre lei.


Vivo per lei perché oramai
io non ho altra via d'uscita,
perché la musica lo sai
davvero non l'ho mai tradita.


Ich lebe für sie für die musik
ich lebe für jeden augenblick
gibt es auch schwere stunden
Ich lebe
Ich lebe für sie.


Vivo per lei la musica.
Ich lebe für sie.
Vivo per lei è unica.
Io vivo per lei.
Io vivo per lei.
Io vivo per lei.




1995 Bocelli
Italian and German


1997 Romanza
Italian, Spanish, and French versions






الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
الركـ الهادئ ــن
___
___
الركـ الهادئ ــن


- - :
أقم صلاتك .. قبل مماتك

ذكر
عدد الرسائل : 2743
العمر : 51
جنسيتك : Je vis pour elle  الأغنية الأجمل لاندريا بوتشلي -مترجمة بكل اللغات 3dflag11
تاريخ التسجيل : 15/01/2011

Je vis pour elle  الأغنية الأجمل لاندريا بوتشلي -مترجمة بكل اللغات Empty
مُساهمةموضوع: رد: Je vis pour elle الأغنية الأجمل لاندريا بوتشلي -مترجمة بكل اللغات   Je vis pour elle  الأغنية الأجمل لاندريا بوتشلي -مترجمة بكل اللغات Icon_minitime14.05.11 0:14

"ملاك الوفاء"
يعطيك الغافية..أحسنت الإختيار..بارك الله فيك..
لك شكري وتقديري ..وتقبلي مروري المتواضع..
دمتي بخير
تحياتي
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
ملاك الوفاء
الادارة
الادارة
ملاك الوفاء


- - :
لا صار حلمك في يد الوقت والناس
لا الناس تفرح لك ولا الوقت يرحم !
أغسل يدك من حلمك بموية اليـأس
وأهرب بلا حلمك .. عسى بس تسلم

. : حآآولت  أح ــبك زووود عن كل هالنآآسوأثري نــــ (س) ــــيت النآآٍس من زووود ح ــبك
انثى
عدد الرسائل : 30773
جنسيتك : Je vis pour elle  الأغنية الأجمل لاندريا بوتشلي -مترجمة بكل اللغات Unknow11
تاريخ التسجيل : 25/10/2007

Je vis pour elle  الأغنية الأجمل لاندريا بوتشلي -مترجمة بكل اللغات Empty
مُساهمةموضوع: رد: Je vis pour elle الأغنية الأجمل لاندريا بوتشلي -مترجمة بكل اللغات   Je vis pour elle  الأغنية الأجمل لاندريا بوتشلي -مترجمة بكل اللغات Icon_minitime14.05.11 1:23

شاكرة لك مرورك الجميل

تحياتي
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
Je vis pour elle الأغنية الأجمل لاندريا بوتشلي -مترجمة بكل اللغات
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» من الأجمل: المرسيدس ام امك؟
» الجميل و الأجمل
» كلمة شكرا بكل اللغات
» كل سنة وانتم طيبين بكل اللغات
» Helene Segara - elle tu l`aimes

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتديات ملاك الوفاء محمد :: منتدى الفن والسينما :: منتدى الفن والسينما :: الاغانى الاجنبيه la musique-
انتقل الى: